Ériu 61 arrived on my desk today, with my article ’A living speech? The pronunciation of Greek in early medieval Ireland’. (I think this should appear eventually on the RIA Metapress site, for anyone who has an institutional subscription.)
Here’s the abstract:
While the Irish knowledge of Greek in the early Middle Ages has been much debated, the evidence of Irish language texts has been largely ignored. Early Irish glossaries (O’Mulconry’s Glossary, Sanas Cormaic, Dúil Dromma Cetta) cite at least 190 Greek words, and this presents an opportunity to study some sources for Greek available in Ireland. This article looks at the evidence of the glossaries for the pronunciation of Greek in particular. In doing so, it aims to clarify the extent to which Greek in Ireland was, in Zimmer’s words, ‘a living speech’.